~~Połykaczka kijanek napisał(a): Aha, Polska już zginęła.
alter napisał(a):
A ten jak pierdyknie, to Moskwa happy :)
~~Mniodek napisał(a): "Kiedy my żyjemy" nie można przetłumaczyć: "So long as we still live" czyli dosłownie: "tak długo, dopóki my żyjemy"
Wyraz "Kiedy" nie oznacza w tym przypadku "dopóki", tylko odnosi się do miejsca "kiedy" czyli, że w miejscu gdzie jesteśmy...